华山
峭仞耸巍巍,晴岚染近畿。
孤高不可状,图写尽应非。
绝顶神仙会,半空鸾鹤归。
云台分远霭,树谷隐斜晖。
坠石连村响,狂雷发庙威。
气中寒渭阔,影外白楼微。
云对莲花落,泉横露掌飞。
乳悬危磴滑,樵彻上方稀。
澹泊生真趣,逍遥息世机。
野花明涧路,春藓涩松围。
远洞时闻磬,群僧昼掩扉。
他年洗尘骨,香火愿相依。
拼音
所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 峭仞(qiào rèn):陡峭的山峰。
- 巍巍:形容山高大雄伟。
- 晴岚:晴天山中的雾气。
- 近畿(jīn jī):指京城附近的地方。
- 图写:描绘。
- 鸾鹤:传说中的神鸟,常用来象征仙境。
- 云台:山峰名,这里指山峰高耸入云。
- 远霭(yuǎn ǎi):远处的云雾。
- 树谷:山谷中的树木。
- 斜晖:斜阳。
- 发庙威:指雷声如同神庙中的威严。
- 寒渭:渭水,这里指渭水流域的广阔。
- 白楼:白色的楼阁,可能指远处的建筑物。
- 莲花落:莲花凋落,这里形容山中的景色。
- 露掌:露水滴落的样子。
- 危磴(wēi dèng):陡峭的石阶。
- 樵彻:樵夫走过的路径。
- 上方:山顶。
- 澹泊(dàn bó):淡泊,不追求名利。
- 世机:世俗的纷扰。
- 春藓:春天的苔藓。
- 涩松围:松树周围长满苔藓,显得有些荒凉。
- 磬(qìng):寺庙中用来敲击的乐器。
- 香火:指寺庙中的祭祀活动。
翻译
陡峭的山峰高耸入云,晴天山中的雾气染遍了京城附近。 山峰孤高难以形容,即使画出来也未必能尽其意。 山顶仿佛是神仙聚会之地,半空中鸾鹤飞翔归去。 云台山峰分隔远处的云雾,树谷中隐藏着斜阳的余晖。 坠落的石头在村中发出响声,雷声如同神庙中的威严。 山中的气息中渭水流域显得广阔,远处白色的楼阁在影外显得微小。 云与凋落的莲花相对,泉水横流露水滴落。 乳白色的雾气悬挂在陡峭的石阶上,樵夫走过的山顶路径稀少。 淡泊的生活中生出真正的趣味,逍遥自在地远离世俗的纷扰。 野花在涧路旁盛开,春天的苔藓覆盖在松树周围。 远处山洞中不时传来磬声,群僧白天关闭了寺门。 将来若能洗净尘世的烦恼,愿在寺庙中与香火相伴。
赏析
这首作品描绘了华山的壮丽景色和深邃意境,通过丰富的自然景观和神话元素,展现了山的孤高与神秘。诗中运用了大量的自然意象,如峭仞、晴岚、鸾鹤等,以及寺庙、香火等宗教元素,表达了对自然与宗教的向往和敬畏。整体语言优美,意境深远,体现了诗人对华山景色的深刻感受和超脱尘世的情怀。

郑谷
郑谷,唐朝末期著名诗人。字守愚,汉族,江西宜春市袁州区人。僖宗时进士,官都官郎中,人称郑都官。又以《鹧鸪诗》得名,人称郑鹧鸪。其诗多写景咏物之作,表现士大夫的闲情逸致。风格清新通俗,但流于浅率。曾与许棠、张乔等唱和往还,号“芳林十哲”。原有集,已散佚,存《云台编》。
► 327篇诗文