(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 长铗(jiá):长剑。
- 归粤海:回到广东一带。
- 褒衣:宽大的衣服,常指古代儒生的服饰。
- 燕州:古代地名,今河北一带。
- 传经:传授经典学问。
- 三秋:指秋季的三个月,也泛指秋天。
- 负笈(jí):背着书箱,指求学。
- 杖屦(jù):拐杖和鞋子,代指行走。
- 琴尊:琴和酒杯,泛指文人雅士的生活用品。
- 明发:天明出发。
- 横门道:指京城的城门道。
- 河桥:河上的桥梁。
- 去舟:离去的船只。
翻译
长剑不知何时能回到广东,宽大的儒服今夜进入河北。 本想在秋天等待传授经典,却惊讶地看到背着书箱远游万里。 重逢时春意盎然,满座欢声笑语,琴声和酒杯在月光照耀的楼上。 不忍在天明时离开京城的城门道,又在河桥上询问离去的船只。
赏析
这首诗表达了诗人对友人张月洲离别的深情。诗中,“长铗归粤海”与“褒衣入燕州”形成对比,展现了友人从远方归来又即将远行的情景。后两句描绘了重逢的欢乐与离别的无奈,情感真挚,意境深远。整首诗语言凝练,情感丰富,展现了诗人对友情的珍视和对离别的感慨。