哨遍 · 题坐忘斋
所属合集
注释
“退藏”:指退避隐藏。 “隐几”:靠着几案。 “默会”:暗自领会。 “集虚”:出自《庄子·人间世》,指排除各种杂念,使心灵达到虚无的境界。 “抱一”:道家指专精固守不失其道。 “斋心”:祛除杂念,使心神凝寂。 “黜(chù)”:废除,摒弃。 “冥然”:恍惚的样子。 “天倪”:自然的分际。 “矰(zēng)”:一种用丝绳系住用以射飞鸟的箭。 “蘧蘧(qú qú)”:悠然自得的样子。 “筌(quán)蹄”:筌为捕鱼的竹器,蹄是捕兔的器具,比喻达到目的的手段或工具。 “臧谷”:出自《庄子·骈拇》,指两个奴隶,一个善于牧羊,一个善于背柴,后用“臧谷亡羊”表示虽然事情不同,但结果都一样(都丢了羊),这里泛指做事。
翻译
一间屋子可用来退避隐藏,靠着几案坐下观看,暗自领会人间世事。只有排除杂念,专精固守,使心灵达到虚无且凝寂的境界。摒弃聪明才智,将身形骸体放置一旁。这样做会有更多益处啊。恍惚间如同丧失了自己的志向,哪里知道礼乐并非真正的仁义。那造物主哪里知晓,(人们)息黥补劓(指为了消除某些不好的东西而采取的不恰当的方法),只是徒劳地运用巧智和私心。只要忘却年龄、忘却道义,顺应自然的分际。喜好和厌恶的情感、一切都忘却,万物都是平等的。泥鳅与鱼一同游弋,鹿与麋相互交往,将没有什么差异。
唉。请试着说一说。那一方忘了这一方,这一方又忘了那一方。海上有许多射鸟的箭,而老翁与鸥鸟却能双方都忘却机心。想想蝶梦庄周,庄周梦蝶,悠然自得无非是顺从自己的内心。就是是是非非,非非是是,从来都不是马不是指(指事物的表象和本质并非固定不变,是非对错也没有绝对的标准)。我如今鱼和兔都已忘却。又哪里知道捕鱼捉兔的工具和方法是好的计策呢。问臧谷两人,丢了羊又有何干系。塞翁得马又有何欢喜,得失又能有什么益处,立刻忘却世间的滋味,住在简陋的巷子里,用箪盛饭用瓢饮水,却能以之为乐而忘却忧愁。即便有酒也忘了归去。任凭自己忘却外在的形态,相互看待彼此。
赏析
这首词以道家的思想为基础,表达了对世间事物的一种超脱和释然的态度。词的上阕强调了排除杂念、摒弃聪明才智,追求心灵的虚无境界,认为这样才能真正领悟人生的意义。下阕通过一系列的事例和典故,如海上的矰?与忘机的翁鸥、庄周梦蝶、塞翁失马等,进一步阐述了忘却是非得失、顺应自然的观点。
整首词语言优美,富有哲理。作者运用了丰富的意象和典故,使词的内涵更加深刻。同时,词中表达的对世俗的超脱和对内心自由的追求,也给人以启迪和思考。