所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 小径:狭窄的小路。
- 升堂:进入正厅。
- 旧不斜:原本是直的。
- 五株:五棵。
- 高秋:深秋。
- 总喂:总是供给。
- 贫人:贫穷的人。
- 来岁:明年。
- 舒:展开,这里指绽放。
- 帘户:门帘。
- 通乳燕:让小燕子自由进出。
- 莫信:不要随意。
- 打慈鸦:伤害乌鸦。
- 寡妻:寡妇。
- 群盗:盗贼。
- 车书:指秩序和文明。
- 正一家:统一。
翻译
狭窄的小路通往正厅,原本是直的,现在五棵桃树也遮住了它。深秋时节,桃树总是供给贫穷的人们果实,明年还会绽放满眼的桃花。门帘应该让小燕子自由进出,儿童不要随意伤害乌鸦。寡妇和盗贼不是今天才有的,天下秩序和文明正在统一。
赏析
这首诗通过对桃树的描写,反映了诗人对社会现实的深刻关注。诗中,“高秋总喂贫人实”一句,既表现了桃树的慷慨,也暗含了对贫苦人民的同情。而“帘户每宜通乳燕,儿童莫信打慈鸦”则体现了诗人对自然和谐与生命尊重的倡导。最后两句“寡妻群盗非今日,天下车书正一家”则透露出诗人对社会秩序恢复和天下统一的期盼。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对和谐社会的向往和对现实问题的深刻思考。