新秋寄惟巽弟

·
寇盗频年赤羽传,卜居何地问林泉。 登楼忆弟难成赋,为客逢秋殊可怜。 海阔鱼龙能避浪,风高鸿雁不同天。 裁诗欲迟三江使,望绝云烟祇惘然。
拼音分享图

所属合集

(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 寇盗:盗贼,指战乱。
  • 赤羽:红色的羽毛,这里指战报。
  • 卜居:选择居住的地方。
  • 林泉:山林与泉石,指隐居之地。
  • 登楼:登上高楼。
  • 忆弟:思念弟弟。
  • 为客:作为客人,指在外地。
  • 逢秋:遇到秋天。
  • 殊可怜:特别可怜。
  • 海阔鱼龙:形容海洋宽广,鱼龙混杂。
  • 避浪:躲避风浪。
  • 风高:风大。
  • 鸿雁:大雁,常用来比喻书信或传递书信的人。
  • 不同天:不在同一个地方。
  • 裁诗:作诗。
  • 三江使:指传递书信的人。
  • 望绝:望不到。
  • 云烟:云雾,比喻遥远的地方。
  • 祇惘然:只是感到迷茫。

翻译

战乱频传,红色的战报不断传来,我四处寻找,却不知何处能找到一片隐居的林泉。登上高楼,思念远方的弟弟,却难以写出完整的诗篇;作为一个在外的旅人,遇到这凄凉的秋天,感到特别可怜。海洋宽广,鱼龙能在风浪中躲避;风大时,鸿雁却不能与我同在一片天空下。我正想慢慢地作诗,等待着传递书信的人,但望向远方,只见云雾茫茫,心中只有迷茫。

赏析

这首作品表达了作者在战乱时期对家乡和亲人的深切思念,以及身处异乡的孤独和无奈。诗中,“寇盗频年赤羽传”描绘了战乱的频繁和紧张,而“卜居何地问林泉”则反映了作者对安宁生活的渴望。后句通过“登楼忆弟”和“为客逢秋”的对比,加深了诗人的孤独感和对亲人的思念。结尾的“望绝云烟祇惘然”更是以景结情,将诗人的迷茫和无奈表达得淋漓尽致。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,展现了明代诗人陈吾德的高超诗艺。

陈吾德

明广东归善人,字懋修,号有斋,一作省斋。嘉靖四十四年进士。授行人。隆庆三年擢工科给事中,以谏市珍宝斥为民。神宗即位,起兵科。万历元年进右给事中。张居正当国,谏官言事必先请,吾德独不往、寻屡以事力争,益忤居正,出为饶州知府。御史承风借端诬劾,谪马邑典史。又劾其莅饶时违制讲学,除名为民。居正死,起官,终湖广佥事。有《谢山存稿》。 ► 119篇诗文