所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 客子:旅居他乡的人。
- 横玉笛:指吹奏笛子。(“横”在这里读“héng”)
翻译
旅居在外的人在灯前饮酒,梅花绽放于雪后的天地间。不需要吹奏笛子,春天的意趣已充满了山川。
赏析
这首诗描绘了初春雪后夜晚的景象。首句“客子灯前酒”,营造出一种漂泊他乡之人在灯前独酌的情境。第二句“梅花雪后天”,以梅花在雪后绽放的景象,增添了几分清寒与诗意。后两句“不须横玉笛,春意满山川”,则巧妙地表达了春天的气息已经浓郁到无需借助音乐来渲染,山川间已满是春意的意境。整首诗语言简洁,意境优美,通过对客子、灯、酒、梅花、雪、山川等元素的描写,展现了初春的生机与美好,同时也透露出诗人对春天的感受和赞美。
谢榛
明山东临清人,字茂秦,自号四溟山人,又号脱屣山人。一目失明。刻意为歌诗,有声于时。嘉靖间至京师,与李攀龙、王世贞等结诗社,榛以布衣为之长,称五子。旋以论文与攀龙交恶,遂削其名于七子、五子之列。而秦晋诸王争延致之,河南北皆称谢先生,有《四溟集》。
► 1234篇诗文