春日即事

· 郑琰
荇叶田田柳叶齐,女郎何处唱《铜鞮》。 春衣队遇频嘶马,社酒人归尽斗鸡。 二月杏花三日雨,千山杜宇一声啼。 年华渐逐东风去,肠断红桥小苑西。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 荇叶田田:荇菜的叶子茂盛。荇(xìng),一种水生植物。
  • 柳叶齐:柳树的叶子整齐地生长。
  • 《铜鞮》:古代歌曲名。
  • 春衣队遇:穿着春装的人们相遇。
  • 频嘶马:马频繁地嘶鸣。
  • 社酒人归:参加社日酒宴的人们归来。社酒,指社日(古代祭祀土地神的日子)的酒宴。
  • 斗鸡:一种游戏,两只鸡相斗。
  • 杜宇:即杜鹃鸟,常在春天啼叫。
  • 红桥小苑:红色的桥梁和小巧的园林。

翻译

春天的田野里,荇菜的叶子茂盛,柳树的叶子整齐地生长。不知何处传来女郎唱着《铜鞮》的歌声。穿着春装的人们相遇,马儿频繁地嘶鸣,参加社日酒宴的人们归来,尽情地斗鸡。二月的杏花在三日的春雨中绽放,千山之中,杜鹃鸟一声啼叫。随着春风的吹拂,年华渐渐逝去,我站在红桥小苑的西边,感到心碎。

赏析

这首作品描绘了春日田园的生机盎然和人们的欢乐活动,通过“荇叶田田”、“柳叶齐”等自然景象的描绘,展现了春天的美好。诗中“女郎何处唱《铜鞮》”增添了音乐的美感,而“春衣队遇频嘶马,社酒人归尽斗鸡”则生动地描绘了人们的春日娱乐。后两句“二月杏花三日雨,千山杜宇一声啼”以景寄情,表达了时光易逝的哀愁。结尾“肠断红桥小苑西”更是深化了这种情感,使全诗在欢乐中透露出一丝淡淡的忧伤。

郑琰

明福建闽县人,字翰卿。任侠遨游闽中。工诗,词馆诸公争延致之,高文典册,多出其手。后至南京,徽州富人吴生以上宾礼遇之,每醉常骂主人为“钱虏”。吴与其兄构讼,疑琰泄其阴事,文致捕置京兆狱,瘐死狱中。有《二陬诗稿》。 ► 21篇诗文