建昌江

·
建昌江水县门前,立马教人唤渡船。 忽似往年归蔡渡,草风沙雨渭河边。
拼音分享图

所属合集

(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 建昌江:江名,具体位置不详,可能是唐代地名。
  • 立马:立刻停马。
  • 教人:让人。
  • 唤渡船:叫渡船过来。
  • 忽似:忽然好像。
  • 往年:过去的一年。
  • 归蔡渡:回到蔡渡,蔡渡可能是作者曾经居住或经过的地方。
  • 草风沙雨:草地上的风,沙滩上的雨。
  • 渭河:黄河的主要支流之一,流经陕西中部。

翻译

建昌江的水流过县城门前,我立刻停下马,让人叫渡船过来。 忽然间,我感觉自己好像回到了过去,回到了蔡渡,那里草地上的风和沙滩上的雨,还有渭河边的景色。

赏析

这首诗描绘了诗人在建昌江边的瞬间感受,通过对比眼前的景象与往昔的记忆,表达了诗人对过去时光的怀念。诗中“忽似往年归蔡渡”一句,巧妙地将现实与回忆交织,展现了诗人内心的情感波动。整首诗语言简洁,意境深远,体现了白居易诗歌的平易近人和深情厚意。

白居易

白居易

白居易,字乐天,晚年又号香山居士,河南新郑(今郑州新郑)人,我国唐代伟大的现实主义诗人,中国文学史上负有盛名且影响深远的诗人和文学家。他的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。白居易故居纪念馆坐落于洛阳市郊。白园(白居易墓)坐落在洛阳城南香山的琵琶峰。 ► 2963篇诗文