郡中春宴因赠诸客

仆本儒家子,待诏金马门。 尘忝亲近地,孤负圣明恩。 一旦奉优诏,万里牧远人。 可怜岛夷帅,自称为使君。 身骑牂牁马,口食涂江鳞。 闇澹绯衫故,斓斑白发新。 是时岁二月,玉历布春分。 颁条示皇泽,命宴及良辰。 冉冉趋府吏,蚩蚩聚州民。 有如蛰虫鸟,亦应天地春。 薰草席铺坐,藤枝酒注樽。 中庭无平地,高下随所陈。 蛮鼓声坎坎,巴女舞蹲蹲。 使君居上头,掩口语众宾。 勿笑风俗陋,勿欺官府贫。 蜂巢与蚁穴,随分有君臣。
拼音

所属合集

#二月
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (pú):我,谦称。
  • 儒家子:儒家学者或儒家弟子。
  • 待诏:等待皇帝的诏令。
  • 金马门:汉代宫门名,此处指朝廷。
  • 尘忝 (tiǎn):谦词,表示自己不配或不称职。
  • 亲近地:指接近皇帝的地方。
  • 孤负:辜负。
  • 圣明恩:皇帝的恩典。
  • 优诏:优待的诏令。
  • 牧远人:治理边远地区的人。
  • 岛夷帅:岛上的土著首领。
  • 使君:古代对州郡长官的尊称。
  • 牂牁 (zāng kē):古代地名,今贵州一带。
  • 涂江鳞:涂江中的鱼。
  • 闇澹 (àn dàn):暗淡无光。
  • 绯衫:红色的官服。
  • 斓斑:斑驳,指白发。
  • 玉历:指历法。
  • 颁条:颁布法令。
  • 示皇泽:显示皇帝的恩泽。
  • 冉冉:缓慢的样子。
  • 趋府吏:前往官府的吏员。
  • 蚩蚩 (chī chī):愚昧无知的样子。
  • 蛰虫鸟:冬眠的虫和鸟。
  • 薰草:香草。
  • 藤枝酒:用藤枝盛的酒。
  • (zūn):古代盛酒的器具。
  • 坎坎:鼓声。
  • 蹲蹲 (cún cún):舞蹈的样子。
  • 掩口:低声。
  • :简陋。
  • 官府贫:官府贫穷。
  • 蜂巢蚁穴:比喻社会中的各种组织和结构。
  • 随分:按照各自的地位和职责。

翻译

我本是儒家的弟子,等待在金马门接受皇帝的诏令。我感到自己不配在这个接近皇帝的地方,辜负了皇帝的恩典。一旦接到优待的诏令,我就要去治理边远的地区。可怜那岛上的土著首领,自称是使君。他骑着牂牁的马,吃着涂江的鱼。他的红色官服已经暗淡无光,而斑驳的白发却是新长出来的。这时是二月,按照历法正是春分。颁布法令显示皇帝的恩泽,命令在良辰吉日举行宴会。府吏们缓慢地前往官府,州民们愚昧无知地聚集在一起。就像冬眠的虫和鸟,也应随着天地的春天而苏醒。我们用香草铺席坐下,用藤枝盛酒。中庭没有平地,高高低低地摆放着各种陈设。蛮族的鼓声坎坎作响,巴族的女子舞蹈蹲蹲。使君坐在上头,低声与宾客交谈。不要嘲笑这里的风俗简陋,也不要嫌弃官府贫穷。就像蜂巢和蚁穴,社会中各种组织和结构都有其存在的意义。

赏析

这首诗描绘了白居易作为儒家学者被派往边远地区治理的情景,以及他在当地举行的春宴。诗中,白居易表达了对皇帝恩典的感激,同时也展现了他对当地风俗的尊重和对官府贫穷的坦然接受。通过对比自己的儒家身份与岛夷帅的土著身份,以及对春宴的生动描写,白居易传达了一种包容和理解不同文化的精神。整首诗语言朴实,意境深远,展现了白居易作为文人和官员的双重身份,以及他对社会现实的深刻洞察。

白居易

白居易

白居易,字乐天,晚年又号香山居士,河南新郑(今郑州新郑)人,我国唐代伟大的现实主义诗人,中国文学史上负有盛名且影响深远的诗人和文学家。他的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。白居易故居纪念馆坐落于洛阳市郊。白园(白居易墓)坐落在洛阳城南香山的琵琶峰。 ► 2963篇诗文