咏菊

一夜新霜著瓦轻,芭蕉心折败荷倾。 耐寒惟有东篱菊,金粟初开晓更清。
拼音

所属合集

#菊花

注释

金粟初开:一作「金蕊繁开」。
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 著(zhuó):附着。意思是新霜轻巧地落在瓦上。
  • 心折:在这里指芭蕉的茎干因受霜冻而折断。
  • 败荷倾:枯萎的荷叶倾倒。
  • 东篱菊:化用陶渊明“采菊东篱下”典故,指菊花。
  • 金粟:形容菊花花瓣的形状和颜色如同细小的金色颗粒。

翻译

一夜之间,新降的霜轻轻地落在房瓦上,芭蕉的茎干被折、荷叶已经破败倾倒。在这寒冷的时节里,耐寒的只有东边篱笆下的菊花,它那如金色颗粒般的花瓣刚刚开放,在清晨中显得更加清新美好 。

赏析

这首诗描绘了一幅秋寒霜降后的景象,通过对比突出了菊花的耐寒特性。开头两句“一夜新霜著瓦轻,芭蕉心折败荷倾”,营造出一种萧瑟、凄凉的氛围,新霜降临,原本生机勃勃的芭蕉和荷叶都被摧残,展现出大自然的无情。而后两句“耐寒惟有东篱菊,金粟初开晓更清”,笔锋一转,将目光聚焦在菊花身上。菊花不惧寒霜,在清冷的清晨独自绽放,清新脱俗。诗人以菊自比或者借菊来歌颂那些在困境中坚守自我、不屈不挠的人,委婉地表达出对高洁品格的赞赏和追求。整首诗用词简洁,意境深远,以寻常之物展现出深刻的情志 。

白居易

白居易

白居易,字乐天,晚年又号香山居士,河南新郑(今郑州新郑)人,我国唐代伟大的现实主义诗人,中国文学史上负有盛名且影响深远的诗人和文学家。他的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。白居易故居纪念馆坐落于洛阳市郊。白园(白居易墓)坐落在洛阳城南香山的琵琶峰。 ► 2963篇诗文