鲁中送鲁使君归郑州

· 韩翃
城中金络骑,出饯沈东阳。 九月寒露白,六关秋草黄。 齐讴听处妙,鲁酒把来香。 醉后著鞭去,梅山道路长。
拼音

所属合集

#寒露
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 鲁中: 指鲁地中部,唐代的一个行政区划。
  • 金络骑: 马匹装饰华丽,用金线编成的络头。
  • 沈东阳: 古人名,此处指鲁使君。
  • 九月寒露白: 农历九月,露水已结为霜,显得洁白。
  • 六关: 当时的边境关卡,此处泛指路程中的关隘。
  • 齐讴: 齐地的歌谣,可能是指鲁地风俗中的音乐。
  • 鲁酒把来香: 鲁地产的美酒,喝起来香气四溢。
  • 梅山: 地名,可能是鲁使君归途中的一个地方。

翻译

在鲁地中部,人们骑着装点华丽的马匹,出来为鲁使君沈东阳送行。此时已是农历九月,露水凝结成霜,路边的秋草一片金黄。沿途可以听到那动人的齐地歌曲,鲁地的美酒更是醇香四溢。在醉意微醺中,他挥鞭启程,前方梅山的道路漫长而寂寥。

赏析

这首诗描绘了鲁地官员归家的场景,以秋天的景色烘托出离别的凄凉和旅途的艰辛。诗人通过“金络骑”、“齐讴”、“鲁酒”等细节,展现了鲁地的风土人情,以及人们对友人的深情厚意。结尾“梅山道路长”寓意着旅程的遥远与归乡的期待,整体给人以淡淡的离愁与对友人的祝福。

韩翃

韩翃

韩翃,生卒年不详,字君平,南阳(今河南南阳)人,唐代诗人。是“大历十才子”之一。天宝13年(754)考中进士,宝应年间在淄青节度使侯希逸幕府中任从事,后随侯希逸回朝,闲居长安十年。建中年间,因作一首《寒食》被唐德宗所赏识,因而被提拔为中书舍人。韩翃的诗笔法轻巧,写景别致,在当时传诵很广泛。 ► 165篇诗文