所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 荅(dá):同“答”。
- 木槿:一种落叶灌木或小乔木。
翻译
凉爽的风拂过木槿围成的篱笆,傍晚的雨洒在槐树枝上。一同涌起新的秋天的思绪,因为收到了故友的诗篇。躲避战乱的鸟儿会选择合适的树木栖息,能够入朝为官的就像鱼在池塘里。在城中与在山下,喧闹与安静都暗暗地有着相思之情。
赏析
这首诗描写了早秋的景象以及由此引发的对故人的思念之情。诗中通过凉风、暮雨、木槿篱、槐花枝等景象营造出一种略带萧瑟的氛围,衬托出秋思。“避地鸟择木,升朝鱼在池”这两句用鸟和鱼来比喻人生的不同境遇。最后表达出无论身处城中还是山下,无论是喧闹还是安静,都深藏着对故人的思念。整首诗意境深远,情感真挚细腻,将秋天的氛围和思念之情融合得十分自然。

白居易
白居易,字乐天,晚年又号香山居士,河南新郑(今郑州新郑)人,我国唐代伟大的现实主义诗人,中国文学史上负有盛名且影响深远的诗人和文学家。他的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。白居易故居纪念馆坐落于洛阳市郊。白园(白居易墓)坐落在洛阳城南香山的琵琶峰。
► 2963篇诗文