泊舟湘岸

·
长沙今在眼,青草旧知名。 二月风樯疾,三湘雪浪平。 藤深帝子庙,花发定王城。 暮舣江南岸,啼鹃处处声。
拼音分享图

所属合集

(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 风樯(fēng qiáng):指帆船。
  • 雪浪:形容江水波涛汹涌,如雪般洁白。
  • 帝子庙:指供奉帝王的庙宇。
  • 花发:花开。
  • 定王城:指长沙,古称定王城。
  • 暮舣(mù yǐ):傍晚停船。
  • 啼鹃:杜鹃鸟的叫声。

翻译

长沙就在眼前,青草湖也早已闻名。二月的帆船行驶迅速,三湘的江面雪浪已平。藤蔓覆盖的帝子庙,花儿盛开的定王城。傍晚停船在江南岸,处处听到杜鹃的啼鸣。

赏析

这首作品描绘了诗人泊舟湘岸时的所见所感。诗中,“长沙今在眼,青草旧知名”一句,既表达了诗人对长沙的熟悉,又暗含了对青草湖美景的向往。“二月风樯疾,三湘雪浪平”则通过对比帆船的快速与江面的平静,展现了自然的壮美与和谐。后两句“藤深帝子庙,花发定王城”则进一步以庙宇的幽深和城市的繁华,来象征历史的厚重与现实的生机。结尾的“暮舣江南岸,啼鹃处处声”则通过傍晚的宁静和杜鹃的啼鸣,营造出一种淡淡的哀愁和思乡之情。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对自然和历史的深刻感悟。

李材

元京兆人,字子构。诗才敏妙,多奇句。早卒。有《子构集》。 ► 11篇诗文